Il a réussi son examen .c'est impensable.
难
想象,他居然通过考
。
想像
,
设想
终结在难
设想
死亡
边界才开始。(艾吕雅)
置信
一个极大
、难
置信
差错!
在几年前是
想象

思议
,难
理解
,难
想像
;
能
,做
到
;
像真
, 未必确实
,
靠
;
能;
能避开
,
避免
,必然
;
忍受
,无法忍受
;
能接受
,难
接受
;
能接受
,
能容许
,
能容忍
;
;
大
能
;
,荒唐
,荒诞
;Il a réussi son examen .c'est impensable.
难
想象,他居然通过考
。
Cela aurait été impensable il y a encore quelques années.
在几年前是
想象
。
Ca te semblerait si impensable ?
在你看来如此
能吗?
Il est donc impensable de ne pas en tenir compte.
因而,国际社会决
能忽视科学和技术所作
贡献。
Nous nous réunissons aujourd'hui pour débattre de mesures qui, au XXIe siècle, auraient dû être impensables.
我们开会是为
对二十一世纪无法想象
种种行为进行讨论。
Pour terminer, je voudrais de nouveau souligner qu'un échec en Afghanistan est impensable.
最后,我要再次强调,阿富汗
失败是无法想象
。
Cette réalisation paraissait impensable il n'y a pas si longtemps.
久之前,
样
结果还看似遥
及。
Le développement durable est impensable sans une telle évolution.
没有
样
发展,就无法想象能够实现
持续发展。
Quoiqu'il faille faire davantage, tout cela était impensable il y a 10 ans.
仍然需要做更多
工作,但在十年前,上述
一切是
想象
。
Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.
如果没有城市,就难
想象工业革命带来
变化。
Une quelconque indulgence est impossible, elle est impensable.
我们绝
能纵容
类行动;那将是无法想象
。
L'autre solution possible, l'échec, est impensable.
替代选项——失败——是
设想
。
Un retour vers le passé est en effet impensable, tout comme un recul face aux extrémistes.
应该回到过去,
应该向极端分子妥协。
Il est impensable d'envisager la fermeture du Tribunal tant qu'ils n'auront pas été jugés à La Haye.
直到
些逃犯得到审判,法庭才能算完成任务。
Sans éthos émanant d'un sens renouvelé des responsabilités mondiales, toute réforme de l'ONU serait impensable et insensée.
如果没有一种从重新发现
全球责任感中产生
精神特质,联合国
任何改革就无法想象并毫无意义。
Le danger de l'utilisation de ces armes est impensable en raison du risque incalculable d'erreurs et d'accidents.
因判断错误或意外因素而带来
风险无法估量,因此使用核武器
危险令人难
想象。
Pour le Nicaragua, un système international fondé sur l'hégémonie exercée par quelques-uns sur la majorité est impensable.
对于尼加拉瓜来说,一个建立在少数压倒多数
霸权主义基础上
国际体系是
想象
。
De toute évidence, il était impensable que ce poste puisse être financé dans la limite des ressources actuellement disponibles.
显然,关于在现有资金
范围内为
个职能提供资金
建议
是一种
行
选择。
Il est donc impensable qu'on eût pu l'abandonner : c'est ce qui a mis fin à la crise.
因此,竟然要抛弃
一协定,是
思议
,因为它结束
危机。
Pour comprendre qu'alors elle n'entre pas en travail et en phénoménologie, il faut sortir du logos philosophique et penser l'impensable.
要理解绝对主权运作并
进抵劳和现象学,必须从哲学逻格斯中抽身而出,思考那
思者。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false